讨价还价 tǎo jià huán jià

abcd式
拼音tǎo jià huán jià
注音ㄊㄠˇㄐㄧㄚˋㄐㄧㄚˋㄏㄞˊㄐㄧㄚˋㄐㄧㄚˋ
繁体討價價還價價
感情中性
近义词
反义词
讨价还价的解释
指买卖双方就价格进行讨价还价的过程,意在通过协商达成双方都能接受的价格。
出处

1.

明·冯梦龙《古今小说》卷一:“三巧儿问了他讨价还价,便道:‘真个亏你些儿。’”

2.

出自清代李汝珍《镜花缘》第五十七回:“那人道:‘既如此,待我再与他去讲价还价一番,看他肯减多少?’
寓意
强调在交易中通过沟通和协商达到双方满意的结果,体现了市场经济中的灵活性和互动性。
列子

1.

他在市场上买菜时总喜欢讨价还价,希望能买到更便宜的价格。

2.

小明在二手市场卖旧手机时,与买家讨价还价,最终达成交易。

3.

她在买衣服时总是和店员讨价还价,最终以低于标价的价格买到。

4.

我们在跳蚤市场上看到一件心仪的古董,和卖家讨价还价了半天。

5.

为了买到心仪的礼物,他在网上和卖家讨价还价,最终满意而归。

6.

我们的方针是不拒绝谈判,要求对方完全承认八条,不许~。 ★毛泽东《在中国共产党第七届中央委员会第二次全体会议上的报告》

讨价还价的翻译
德语
feilschen
日语
値切る
法语
négocier
英语
bargain
讨价还价的字意分解
tǎo
1:(会意。从言,从寸。言,言论。寸,法度。用言论和法度进行处治。本义:声讨)。
2:同本义。
3:讨伐;诛戮。
4:探究。
5:索取。
6:诛杀。
jià
1:(形声。从人,贾声。本义:价格,价值)。
2:同本义。
3:钱款、费用。
4:声望。
5:论价。
jiè
1:善。
2:称被派遣传送东西或传达事情的人。
jie
1:用于句尾,相当于“的”、“似的”。
hái
1:——表示某些语气,有时兼有连接前后分句的作用。“还”表示的语气大体上可以分成平、扬、抑三类。
2:表示平的语气,不含轻重抑扬的意思。
3:表示行为动作或状况不变,跟“仍旧、依然”相当。
4:跟“虽然、尽管”等连用,表示行为状况不因别的条件改变而改变。如:虽然已经宣布散会,人们还在继续争论(表示行为重复,有“重新、再”的意思。如:京剧团明天还演一场)。
5:表示扬的语气,把事情往大里、高里、重里说。
6:表示抑的语气,把事情往小里、低里、轻里说。
7:表示感情为主,意思有的可以用前面三项来解释,但那是次要的。
huán
1:(形声。从辵(chuó,表示与行走有关),瞏(huán)声。本义:返回)。
2:同本义。
3:回头;回顾。
4:环绕。
5:恢复;还原。
6:来,到来。
7:交还;归还。
8:偿还;交付。
9:后退。
10:
11:经营;谋画。
12:惑乱。
13:仍然;重复。
14:反而。
15:迅速。
jià
1:(形声。从人,贾声。本义:价格,价值)。
2:同本义。
3:钱款、费用。
4:声望。
5:论价。
jiè
1:善。
2:称被派遣传送东西或传达事情的人。
jie
1:用于句尾,相当于“的”、“似的”。

讨价还价,常用汉语成语,读音是(tǎo jià huán jià)。abcd式组合,讨价还价意思是:指买卖双方就价格进行讨价还价的过程,意在通过协商达成双方都能接受的价格。 强调在交易中通过沟通和协商达到双方满意的结果,体现了市场经济中的灵活性和互动性。