杨朱泣岐的解释
杨朱在岐路哭泣,形容对亲人离别时的悲伤和无奈。
出处
1.
《荀子·王霸》:“杨朱哭衢途曰:‘此夫过举蹞步而觉跌千里者夫!’哀哭之。”谓在十字路口错走半步,到觉悟后就已经差之千里了,杨朱为此而哭泣。2.
出自《列子·杨朱》,讲述杨朱在岐路遇到弟弟离别时的痛哭流涕。寓意
表达对亲人离别时的悲伤和无奈,提醒人们珍惜亲情。
列子
1.
听到母亲病重的消息,小明杨朱泣岐般地痛哭起来。2.
分别时,姐妹俩杨朱泣岐,泪水止不住地流。3.
想到即将远行的朋友,小丽不禁杨朱泣岐。4.
在火车站送别亲人时,他杨朱泣岐,久久不愿离开。5.
看到年迈的祖父孤单的身影,小王杨朱泣岐,心痛不已。杨朱泣岐的翻译
德语
Yang Zhu weint an der Wegkreuzung
日语
楊朱岐路に泣く
法语
Yang Zhu pleure à la croisée des chemins
英语
Yang Zhu weeps at the crossroads
杨朱泣岐的字意分解
yáng
1:(形声。从木,昜(yáng)声。本义:植物名。落叶乔木)。
2:杨柳科杨属植物的泛称。
3:姓。
zhū
1:(指事。小篆字形,从木,一在其中指出这种木是红心的。 本义:赤心木)。
2:同本义。
3:指朱色的物品。
4:
5:朱色,大红色 。古代称为正色。
6:“朱砂”的简称。
7:姓。
qì
1:(形声。从水,立声。本义:无声或低声地哭)。
2:同本义。
3:眼泪。
qí
1:(会意。从山,从枝省,支亦声。本义:古地名。陕西岐山县。又山名)。
2:岐山 。因山有两枝,故名。岐山在今陕西省岐山县东北。上古称“岐”。
3:物的分支或事有分歧。
4:崎岖。
5:踮起脚跟。

杨朱泣岐,生僻汉语成语,读音是(yáng zhū qì qí)。abcd式组合,杨朱泣岐意思是:杨朱在岐路哭泣,形容对亲人离别时的悲伤和无奈。 表达对亲人离别时的悲伤和无奈,提醒人们珍惜亲情。